Golden Smile, Silver Tears - Music
News
Characters
Movies
Specials
General
Music

> Japanese Music
> 2 B.A. Master
> 'Mewtwo Strikes Back' Lyrics
> 'The Power of One' Lyrics
> Johto Journeys
> Pokemon Live!


Fanfiction
Galleries
Scripts
Links
 
Affiliates

The Pokemon Tower Library
Topsite
Akaihane.co.uk
Altruism: A Sumeragi Subaru Shrine
On a Clear Day... (Kare Kano)
My Fanfiction
Valid XHTML 1.0 Transitional
Valid CSS!
Get Firefox

Hyaku-Go-Jyuu-Ichi [One Hundred and Fifty-One]

Sung by Ishizuka Unsho & Pokémon Kids


Nakama no kazu wa sorya yappari Zettai Gatchiri
Ooi hou ga ii!

[Really, when it comes to friends, absolutely
More would be best!]

Gutai-teki ni wa sorya hakkiri Kikkari Tappuri
Hyaku-Go-Jyuu-Ichi!

[Certainly, it's clear the most you could have is
One-hundred and fifty-one!]

Sukoshi yuuki ga arya batchiri Shikkari Nikkori
Nakama wo geetto!

[If you have a little courage, you can be certain
You'll get friends!]

Da kedo mo tamanya arya?
Ukkari Sukkari Gakkuri
Nakama ni GETTO!

[But if you only occasionally do?
You'll inadvertantly be completely heart broken
Friends will run away!]

Kimi-tachi to no deai wa zenbu chanto oboete 'ru
Kizutsukeatta koto mo atta kedo
Sore wa (e~to) wasureta

[I can remember meeting you guys perfectly
Whatever feelings were hurt were hurt, but
Er, I forgot about that]

Madamada takusan
Kanarazu doko ka~ni
Nakama wa iru hazu

[There's still much, much more
Definitely out there somewhere
But my friends should be here]

Hyaku-Go-Jyuu-Ichi no yorokobi
Hyaku-Go-Jyuu-Ichi no yume
Hyaku-Go-Jyuu-Ichi no omoide

[One-hundred and fifty-one joys,
One-hundred and fifty-one dreams,
One-hundred and fifty-one memories]

Mezashite ganbaro!

[Let's keep aiming for that!]

(Repeat all twice)

Kimi-tachi to no deai wa zenbu chanto oboete 'ru
Kizutsukeatta koto mo atta kedo
Sore wa (e~to) wasureta

[I can remember meeting you guys perfectly
Whatever feelings were hurt were hurt, but
Er, I forgot about that]

Madamada takusan
Kanarazu doko ka~ni
Nakama wa iru hazu

[There's still much, much more
Definitely out there somewhere
But my friends should be here]

Hyaku-Go-Jyuu-Ichi no yorokobi
Hyaku-Go-Jyuu-Ichi no yume
Hyaku-Go-Jyuu-Ichi no omoide

[One-hundred and fifty-one joys,
One-hundred and fifty-one dreams,
One-hundred and fifty-one memories]

Mezashite ganbaro!

[Let's keep aiming for that!]