|
Japanese Translations
General Translations

Pokémon or, in full, Poketto Monsuta - Pocket Monsters.
To the left is 'Pokemon' in Japanese script.
Kawaii - Cute (one of the most used words to describe
Pokémon, as the Japanese love anything cute).
Mechs or Mecha - any kind or machinery (like Team Rocket's
weird inventions, the submarines, etc. This is an Anime term).
Anime - Japanese animation, which generally has a different
styling to Western cartoons. 'Pokemon' is Anime.
Manga - Japanese comics. Anime is the animated version
of this. 'Pokemon' has several Manga series', the main one
by TOSHIHIRO ONO.
Pokemon Zukam - Dexter
Muskrat Meatballs were actually Dango, or Japanese sweet dumplings
in the episode 'To Master the Onixpected.'
Main Characters
Satoshi (named after the shows creator, Satoshi Tajiri)
- Ash (Satoshi means 'Enlightenment' in Japanese).
Kasumi Yawa - Misty (In Japanese
'kasumi' means 'mist' so Misty is really just
the translation of Kasumi).
Takeshi - Brock(these kinda go as Takeshi
means 'brave' or 'strong', which relates to rock,
and therefore Brock).
Pikachu - 'Pika' means 'electric' and
'chu' means 'mouse', therefore Pikachu's an electric
mouse
Kojiro - James (named after a famous
Samurai).
Musashi - Jessie (named after Musashi
Miyamoto, who some considered the greatest Japanese Samurai).
Nyarth - Meowth (again this suits. In Japan,
'Nyaa' means 'Meow', so both names are a joining
of the word 'Meow' and 'Mouth').
Haruka - May
| Recurring Characters |
| Professor Ookido (Orchid) -
Professor Oak |
Shigeru Ookido - Gary Oak |
| Kenji - Tracy |
Hanako - Delia Ketchum |
| Hiroshi - Richie |
Leon- Sparky |
| Todu - Todd/Snap |
Yuki - Suzie |
| Imite - Duplica |
Nanako - Casey |
| Sakura - Daisy |
Botan - Lily |
| Ayame - Violet |
|
|
Indigo League Gym Leaders
|
| Machisu - Lt. Surge |
Erika - Erika |
| Natsume - Sabrina |
Kyou - Koga |
| Blaine - Katsura |
|
|
Orange Islands League Gym Leaders
|
| Atsumi - Cissy |
Dan - Danny |
| Jigii - Rudy |
Ruriko - 4th Gym Leader |
| Yuuji - Drake |
|
Johto League Gym Leaders
|
Matsuba - Morty |
|
Elite Four
|
| Shiba - Bruno |
Kanna - Prima (Lorelei) |
| Suzu - Hagatha |
Wataru - Lance |
Indigo Characters
|
| Munoo - Flint |
Rikao - Seymor |
Akira - A.J. |
| Jun - Joe |
Seiyo - Giselle |
Midori - Melanie |
| Daisuke - Damian |
Masaki - Bill |
Anoki - Anthony |
| Manami - Rebecca |
Fuuko - Laura Laramie |
Dorio - Dario |
| Kaizaa - Safari Zone Warden |
Misa - Chopper |
Masa - Tara |
Dr. Akihabara - Doctor in 'Electric Soldier
Porygon' |
Taichi - Mikey |
Mizuki - Rainer |
| Atsushi - Pyro |
Raizou - Sparky |
Yasu - Yas Gym Leader |
| Kazu - Kas Gym Leader |
Maggie - Melvin |
Rumika - Jessiebell |
| Kiyomi - Cassandra |
Keita - Farfetch'd Trainer |
Manago - Timmy |
| Doctor Doc - Doctor Proctor |
Hirata - Oswald |
Atsuko - Stella |
| Nishinomori - Prof. Westwood |
Vincent - Victor |
Rindou - Florinda |
| Iwakaze - Potter |
Katsuko - Katrina |
Hiito - Spielbug |
| Hokuto - Otoshi |
Saizou - Eve |
Tamarande - Goodshow |
| Koomu - Mandy |
Seiji - Arcanine Trainer |
Yoshiki - Melissa |
| Kaoruko - Jeanette Fisher |
|
|
Orange Islands Characters
|
| Dr. Uchikido - Prof. Ivy |
Senta - Cissy's Brother |
Isao - Mateo |
| Isao's Sister - Marisa |
Kei - Kay |
Kouji - Roger |
| Tsubaki - Marina |
Nanna - Ruby |
Shimajio - Elder |
| Mikeosu - Leader |
Emily - Emily |
Ralph - Ralph |
| Foodo - Ethan |
Marii - Marie |
Hide - Tad |
| Rasseru - Captain Aiden |
Midori Kawa - Quincy T. Quackenpoker |
Rapurii - Captain Crook |
| Gari - First Mate |
Debo - Poncho |
|
Johto Characters
|
| Gantetsu - Kurt |
Dr. Utsugi - Prof. Elm |
Morio - Woodruff |
| Hiiragi - Rochelle |
Hikaru - Bailey |
|
Team Rocket
Sakaki - Giovanni
Yamato - Cassidy
Kosaburu - Butch
Bishazu - Vicious
Miyamoto - Jessie's mother and former Team
Rocket member
Roketto Dan / Rocket Dan / Rocket Gang - Team
Rocket
Dan'in - the lowest ranked members of Team
Rocket (the guys with black caps)
Sayings
"Getto daze!" - often said by Satoshi when he is about
to capture a Pokemon
Sumi-chan - Satoshi sometimes calls Kasumi this.
'chan' is a prefix often used in Japan for a close, female friend.
jari-booi - Rocket Gang's nickname for Ash (twerp
or brat)
jari-tashi - Rocket Gang's collective nickname
for Ash, Misty and Brock, and then Tracey (Twerp-trio)
"Ya na kanji!" - "This feels bad!" (Rocket Gang equivelent
of "blasting off again!")
"Ii kanji!" - "This feels good!" (what Rocket Gang says
when something goes well)
"Neko nekoban!" = "Gold coins for cats!" (one of Nyasu's
sayings)
Place Names: Indigo/Kanto
Region |
| Masara - Pallet Town |
Tokiwa - Viridian City |
| Nibi City - Pewter City |
Hanada City - Cerulean City |
| Ikuchiba - Vermillion City |
Tamamushi - Celadon City |
| Yamabuki - Saffron City |
Sekichiku - Fuschia City |
| Guren - Cinnabar Island |
Murasa Garden - Xanadu' Nursery |
Place Names: Orange/Orenji Island
|
| Natsukan - Mikan Island |
Neebulu - Navel Island |
| Yuzu - Trovita Island |
|
Place Names: Johto/Jouto Region
|
| Kikyou - Violet City |
Hiwada - Azalea Town |
| Kogane Goldenrod City |
Enjyu - Ecruteak City |
Japanese Parallels
Many of the towns, cities and islands in 'Pokémon' are actually
based upon places in Japan. I have added a list of these parallels
between our world and the world of Pokémon. Indigo (the area
where the main characters come from [click here for map]) is based
upon the Kanto area of Japan (the lower easten area of
Japan's main island). In the Gold /Silver / Crystal version
of the game Indigo is even referred to as Kanto.
| Pallet Town - Yokohama |
Cerulean City - Tokyo |
| Route 18 - Tokyo's bay aqua line |
Orange Islands - Izu and Ogasawara islands |
| Johto - Kansai area |
Wakaba Town - Shizuoka |
| Kikyou City - Kyoto |
Mt Silver - Mt Fuji |
| Remains of Alph - Asuka |
|
|